Cite This Item

Copy Citation

MLA
“TRANSLATOR’S NOTE.” The Book of Salsa: A Chronicle of Urban Music from the Caribbean to New York City, by CÉSAR MIGUEL RONDÓN et al., University of North Carolina Press, Chapel Hill, 2008, pp. vii-xii, www.jstor.org/stable/10.5149/9780807886397_rondon.3. Accessed 5 Dec. 2020.
APA
RONDÓN, C., APARICIO, F., & WHITE, J. (2008). TRANSLATOR’S NOTE. In The Book of Salsa: A Chronicle of Urban Music from the Caribbean to New York City (pp. Vii-Xii). Chapel Hill: University of North Carolina Press. Retrieved December 5, 2020, from http://www.jstor.org/stable/10.5149/9780807886397_rondon.3
CHICAGO
RONDÓN, CÉSAR MIGUEL, FRANCES R. APARICIO, and JACKIE WHITE. "TRANSLATOR’S NOTE." In The Book of Salsa: A Chronicle of Urban Music from the Caribbean to New York City, Vii-Xii. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2008. Accessed December 5, 2020. http://www.jstor.org/stable/10.5149/9780807886397_rondon.3.

Export Citation

Export a RIS file (For EndNote, ProCite, Reference Manager, Zotero, Mendeley…)
Export a Text file (For BibTex)
Note: Always review your references and make any necessary corrections before using. Pay attention to names, capitalization, and dates.