Skip to Main Content
Have library access? Log in through your library
A.M. Klein: Complete Poems

A.M. Klein: Complete Poems: Part I: Original poems 1926-1934; Part II: Original Poems 1937-1955 and Poetry Translations

A.M. KLEIN
EDITED BY ZAILIG POLLOCK
Copyright Date: 1990
Pages: 1563
https://www.jstor.org/stable/10.3138/j.ctt2ttjwc
  • Book Info
    A.M. Klein: Complete Poems
    Book Description:

    This collection includes all Klein's poetry, both original works and translations from Hebrew, Yiddish, Aramaic, and Latin. Many of them, coming from all periods of his careers, have never been published.

    eISBN: 978-1-4426-7056-3
    Subjects: Language & Literature

Table of Contents

Export Selected Citations Export to NoodleTools Export to RefWorks Export to EasyBib Export a RIS file (For EndNote, ProCite, Reference Manager, Zotero, Mendeley...) Export a Text file (For BibTex)
  1. PART 1

    • Front Matter
      (pp. i-iv)
    • Table of Contents
      (pp. v-x)
    • Introduction
      (pp. xi-xxx)

      A.M. Klein’s life as a writer began with poetry and ended with poetry. The earliest dateable work by Klein is ‘The Shechinah of Shadows,’ which he wrote in March 1926, and his latest is a set of verse translations from Horace, dated 1 August 1955. However, for nearly half of the intervening thirty-odd years Klein wrote little or no poetry. Most of his poetry was written in two periods – from the mid-twenties to the early thirties, and from the late thirties to the mid-forties – and even these two periods seem to have been made up of much shorter...

    • Textual Chronology
      (pp. xxxi-xxxviii)
    • Editorial Procedures
      (pp. xxxix-xlvi)
    • Acknowledgments
      (pp. xlvii-xlviii)
    • Biographical Chronology
      (pp. xlix-lii)
    • ORIGINAL POEMS, 1926–1934

      • 1926
        (pp. 3-32)
      • c. 1927/1927
        (pp. 33-42)
      • 1927
        (pp. 43-62)
      • c. 1928/1928
        (pp. 63-78)
      • 1928
        (pp. 79-84)
      • c. 1926/c. 1928
        (pp. 85-127)
      • c. 1929/1929
        (pp. 128-139)
      • 1929
        (pp. 140-147)
      • c. 1930/1930
        (pp. 148-154)
      • c. 1928/1931
        (pp. 155-190)
      • c. 1931/1931
        (pp. 191-229)
      • c. 1932/1932
        (pp. 230-248)
      • c. 1933/1933
        (pp. 249-279)
      • c. 1932/1934
        (pp. 280-310)
      • c. 1934/1934
        (pp. 311-314)
      • 1934
        (pp. 315-318)
    • Abbreviations
      (pp. 321-324)
    • Textual Notes: ORIGINAL POEMS, 1926–1934
      (pp. 325-364)
    • Explanatory Notes: ORIGINAL POEMS, 1926–1934
      (pp. 365-414)
    • Index of Titles
      (pp. 415-432)
    • Index of First Lines
      (pp. 433-450)
  2. PART 2

    • Middle Matter
      (pp. i-xvi)
    • Preface
      (pp. xvii-xviii)
    • ORIGINAL POEMS, 1937–1955

      • c. 1937/1937
        (pp. 453-462)
      • c. 1938/1938
        (pp. 463-485)
      • c. 1938/1940
        (pp. 486-492)
      • c. 1940/1940
        (pp. 493-524)
      • c. 1940/1941
        (pp. 525-529)
      • c. 1941/1941
        (pp. 530-556)
      • 1941
        (pp. 557-563)
      • c. 1942/1942
        (pp. 564-580)
      • c. 1942/1943
        (pp. 581-606)
      • c. 1943/1943
        (pp. 607-612)
      • c. 1944/1944
        (pp. 613-625)
      • c. 1942/c. 1944
        (pp. 626-633)
      • c. 1944/1945
        (pp. 634-640)
      • c. 1945/1945
        (pp. 641-645)
      • c. 1945/1946
        (pp. 646-654)
      • c. 1946/1946
        (pp. 655-664)
      • 1946
        (pp. 665-670)
      • c. 1945/1947
        (pp. 671-672)
      • c. 1947/1947
        (pp. 673-699)
      • 1947
        (pp. 700-700)
      • 1948
        (pp. 701-703)
      • c. 1950/1950
        (pp. 704-707)
      • 1952/1954
        (pp. 708-713)
      • c. 1953/1955
        (pp. 714-714)
      • 1955
        (pp. 715-718)
    • POETRY TRANSLATIONS

      • ARAMAIC

        • The Kaddish [Version 1]
          (pp. 721-722)
        • The Kaddish [Version 2]
          (pp. 722-723)
      • HEBREW

        • SOLOMON BEN MOSES HA-LEVI ALKABEẒ
          (pp. 724-724)
        • CHAIM NACHMAN BIALIK
          (pp. 725-764)
        • IMMANUEL (BEN SOLOMON) OF ROME
          (pp. 765-766)
        • MICAH JOSEPH LEBENSOHN
          (pp. 766-767)
        • YEHUDA HALEVI
          (pp. 768-775)
        • Poets of the Yishuv

          • ABRAHAM BROIDES
            (pp. 776-776)
          • URI ZVI GREENBERG
            (pp. 777-779)
          • JUDAH KARNI (VALOVELSKI)
            (pp. 780-781)
          • DAVID SHIMONI (SHIMONOVITZ)
            (pp. 782-783)
          • ABRAHAM SHLONSKY
            (pp. 784-785)
          • MORDECAI TEMKIN
            (pp. 786-786)
          • RACHEL (RACHEL BLUWSTEIN)
            (pp. 787-789)
      • YIDDISH

        • MORDECAI ETZIONY
          (pp. 790-792)
        • JACOB GLATSTEIN
          (pp. 792-794)
        • MOYSHE LEIB HALPERN
          (pp. 795-800)
        • LEIB JAFFE
          (pp. 800-802)
        • H. LEIVICK (LEIVICK HALPERN)
          (pp. 802-803)
        • MANI-LEIB (MANI-LEIB BRAHINSKY)
          (pp. 804-804)
        • JACOB ISAAC SEGAL
          (pp. 804-816)
        • JEWISH FOLK-SONGS
          (pp. 816-835)
        • CHASSIDIC FOLK-SONGS
          (pp. 835-865)
      • LATIN

        • HORACE
          (pp. 866-872)
    • Abbreviations
      (pp. 875-878)
    • Textual Notes
      (pp. 879-952)
    • Explanatory Notes
      (pp. 953-1060)
  3. Appendix A: Contents of Published and Unpublished Collections
    (pp. 1061-1074)
  4. Appendix B: Poems Revised in the Early Fifties
    (pp. 1075-1078)
  5. Appendix C: Pages Which End with the Last Line of a Stanza or Verse Paragraph
    (pp. 1079-1080)
  6. Index of Titles
    (pp. 1081-1098)
  7. Index of First Lines
    (pp. 1099-1115)