Skip to Main Content
Have library access? Log in through your library
Turkish Folk Music from Asia Minor

Turkish Folk Music from Asia Minor

with an afterword by KURT REINHARD
Copyright Date: 1976
Pages: 296
  • Cite this Item
  • Book Info
    Turkish Folk Music from Asia Minor
    Book Description:

    This book is a substantial and thorough musicological analysis of Turkish folk music. It reproduces in facsimile Bartók's autograph record of eighty seven vocal and instrumental peasant melodies of the Yürük Tribes, a nomadic people in southern Anatolia. Bartók's introduction includes his annotations of the melodies, texts, and translations and establishes a connection between Old Hungarian and Old Turkish folk music.

    Begun in 1936 and completed in 1943, the work was Bartók's last major essay. The editor, Dr. Benjamin Suchoff, has provided an historical introduction and a chronology of the various manuscript versions. An afterword by Kurt Reinhard describes recent research in Turkish ethnomusicology and gives a contemporary assessment of Bartók's field work in Turkey. Appendices prepared by the editor include an index of themes compiled by computer.

    Originally published in 1976.

    ThePrinceton Legacy Libraryuses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These paperback editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.

    eISBN: 978-1-4008-6720-2
    Subjects: Music

Table of Contents

  1. Front Matter
    (pp. [i]-[iv])
  2. Table of Contents
    (pp. [v]-2)
  3. Editor’s Preface
    (pp. 3-28)
    Benjamin Suchoff
  4. Preface
    (pp. 29-32)
    Béla Bartók
    (pp. 33-192)

    DESPITE the small number of the melodies—seventy-eight vocal and nine instrumental pieces—it seemed advisable to group them according to a certain system. A detailed description of the system cannot be given for lack of space.³ The principles used in grouping will, however, distinctly appear to anyone perusing, with sufficient attention, the material as published here. Nevertheless, some of the procedures used must be explained.

    In order to facilitate the comparison of these or other folk melodies, each of them is transposed into a pitch which presentsg¹ as the final tone. The original pitch is indicated by a...

    (pp. 193-252)

    About twelve years ago, when the Latin alphabet was adopted with certain modifications by the Turks, the same mistake was made as happened one hundred years ago in Hungary: linguists of both countries neglected to provide for a discrimination between open and closede. Although most of theevowels are open in the Turkish language, closedevowels also occur. For the latter, therefore, I decided to useëin this publication—the same letter which is used for this sound by Hungarians in scientific publications. Other additional letters used in this book are as follows:

    for bilabial...

  7. Bibliography
    (pp. 253-254)
  8. Afterword
    (pp. 255-270)
    Kurt Reinhard

    The first two volumes of the series of folk songs published by the Conservatory of Istanbul appeared ten years before Bartók’s journey to Turkey. Of the fourteen volumes published prior to 1936¹ only four songs are included from the region visited by Bartók.² These four songs—unlike those in Volumes 3–13, which were collected on the spot and then personally notated by music specialists during four collecting trips—were sent to those specialists for inclusion in the publication; their authenticity, therefore, is by no means warranted. Thus Bartók, despite the abundant literature about Turkish folk music in general, could...

    (pp. 271-280)
    (pp. 281-284)
    (pp. 285-288)