Wang Wen-hsing caused a sensation in Taiwan in 1972 with publication of Family Catastrophe, his first full-length novel. Many critics were outraged, called it socially irresponsible, morally corrupt, and stylistically irrational, but the novel weathered its controversial reception to become what is now widely regarded as a masterpiece in modern Chinese fiction and the benchmark of Taiwan’s Modernist movement. Often described as Joycean, Family Catastrophe is significant for its stylistic and linguistic experimentation as well as for its disturbing and universal themes. It appears now in English for the first time. Fiction From Modern China
Table of Contents
You are viewing the table of contents
You do not have access to this
on JSTOR. Try logging in through your institution for access.